수준 있는 발전을 촉진하는 평가 가이드라인을 명확히 확립하다
번역: 정대성
주목해야 하는 포인트 |
1. 중국 지도부는 결코 양적 성장을 중시하지 않음. 2. 간부들의 정치적 성과를 평가하고 평가하기 위해서는 정치적 기준이 우선시되고 있으며 전체적으로 실행되어야하며 당 중앙위원회는 무엇이 배치되고 강조되는지 알려주고 있음. 3. 현장에 나가 보고, 구체적인 일을 보고, 대중들의 말을 많이 듣고, 대중의 실제 평가를 깊이 이해하고, 군중의 주관적인 느낌을 살피는 것을 중시하고, 군중의 '호오차평'을 간부의 '정의를 보는 거울', 치적의 '도량형'으로 삼음. 4. 간부의 승진과 인사고과에 각종 최신 기술들을 사용함. 순시감사, 빅데이터, 분석연구판단 등의 여러 방법을 운용하고, 실제 지도 간부의 업무 실적을 정확하게 평가하여, 진짜와 가짜, 많거나 적거나, 잘하는 것과 나쁜 것을 가려낸다 |
近日,中共中央组织部印发《关于改进推动高质量发展的政绩考核的通知》。这是贯彻落实新时代党的组织路线的重要举措,是组织工作向中心聚焦、朝大局聚力的重要体现,对于引导各级领导干部牢固树立正确政绩观,贯彻新发展理念,推动高质量发展,具有十分重要的意义。
중국공산당 중앙조직부는 최근 '질 높은 발전을 위한 정치적 성과에 대한 평가 평가에 관한 통지서'를 발간했다.이는 당의 신세대 조직 노선을 관철하기 위한 중요한 조치이며, 조직사업을 중심으로 초점을 맞추고, 대국적으로 힘을 모으는 중요한 발현이며, 각급 지도간부들이 올바른 치적관을 확고히 수립하고, 새로운 발전 이념을 관철하고, 질 높은 발전을 추진하도록 유도하는 데 의의가 있다.
习近平总书记强调,必须加快形成推动高质量发展的指标体系、政策体系、标准体系、统计体系、绩效评价、政绩考核。党的十九届五中全会要求,不断提高贯彻新发展理念、构建新发展格局能力和水平。
시진핑 총서기는 질 높은 발전을 위한 지표 체계, 정책 체계, 표준 체계, 통계 체계, 성과 평가, 치적 평가 등을 서둘러야 한다고 강조했다. 또한 당의 19기 5중전회는 새로운 발전 이념을 관철하고 새로운 발전 구도를 구축하는 능력과 수준을 끊임없이 높여야 한다고 요구했다.
为政之要,首在得人;知事识人,重在考核。当今世界正在经历百年未有之大变局,我国发展内部条件和外部环境正在发生深刻复杂变化。我国已转向高质量发展阶段,即将迎来“十四五”时期,开启全面建设社会主义现代化国家新征程。
정치를 하기 위해 첫번째로 중요한 것은 사람을 얻는데 있으며, 내가 해야 할 일을 알고 사람을 아는 것은 평가에 달려 있다.지금 세계는 지금 백 년 이래로는 마주하지 않을 거대한 격변을 마주하고 있다. 그 격변으로 우리나라의 발전 내적 여건과 외부 환경에 심각한 변화가 생기고 있으며, 우리나라는 이미 질 높은 발전 단계로 전환하여 곧 "145시기" 를 맞이하여 전면적인 사회주의 현대화 국가 건설의 새로운 장정을 벌려나갈 것이다. (역자 주: 145 시기란, 14차 5개년 발전을 줄여 말하는 것이다.)
加快构建以国内大循环为主体、国内国际双循环相互促进的新发展格局,推进国家治理体系和治理能力现代化,迫切需要充分发挥政绩考核的指挥棒作用,推动形成能者上、优者奖、庸者下、劣者汰的正确导向,不断提高各级领导干部贯彻新发展理念的能力和水平。
국내 대순환이 주체가 되고, 국내 국제 쌍순환이 상호 촉진되는 새로운 발전 구조의 구축을 가속화하고, 국가 통치 체계와 관리 능력의 현대화를 추진하려면, 치적 고과와 지휘봉 역할을 충분히 발휘해야 하는 절박한 필요가 있으며, 평범한 것을 낮게 보며, 열등한 것을 제거하는 올바른 방향으로 가도록 가이드라인 형성을 추진해야 하며, 각급 지도간부들이 새로운 발전 이념을 관철하는 능력과 수준을 끊임없이 제고해야 한다. (국내 대순환이란, 중국의 국제 전략의 일부이다. 대규모 시장의 장점과 내수 잠재력을 살려 국내 국제 양순환이 상호 촉진되는 새로운 발전 구도를 구축하자는 전략의 일부다.)
考核评价干部政绩,必须把政治标准摆在首位、贯穿始终,坚持党中央部署什么、强调什么就重点考核什么。要把贯彻落实习近平总书记重要指示批示精神和党中央决策部署,贯彻新发展理念、推动高质量发展的实际表现和工作实绩,作为评价干部政绩的基本依据,作为检验干部的政治忠诚、政治担当和政治能力的重要标尺,督促激励干部从政治高度深刻理解政绩内涵,对国之大者做到心中有数,以推动高质量发展工作实绩践行“两个维护”。
간부들의 정치적 성과를 평가하고 평가하기 위해서는 정치적 기준이 우선되어야하고 전체적으로 실행되어야하며 당 중앙위원회는 무엇이 배치되고 강조되는지 평가해야한다. 시진핑 총서기의 중요 지시를 중요시하는 정신의 관철과 당 중앙의 결정 배치, 신성장 이념의 관철, 질 높은 발전의 실상과 작업 실적을 간부들의 치적 평가를 위한 기본 근거로 삼아야 한다. 부(部)의 정치적 충성심, 정치적 책임, 정치 능력의 중요한 잣대는 간부들에게 정치로부터 치적 내용을 깊이 이해하도록 독려하고, 나라의 큰 사람들에 대해 마음속 깊이 있게 생각하도록 하여 질 높은 발전을 위한 작업 실적을 '두 가지의 유지'로 이행하도록 하였다.
民心是最大的政治,为民造福是最重要的政绩。要把以人民为中心的发展思想贯穿推动高质量发展的政绩考核始终,推动领导干部用心用情用力解决群众关切的实际问题,不断增强人民群众的获得感、幸福感、安全感。干部业绩在实践,干部声名在民间。
考核领导干部政绩要多到现场看、多见具体事、多听群众说,深入了解群众的真实评价,注重体察群众的主观感受,把群众的“好差评”作为干部的“正衣镜”、政绩的“度量衡”,引导领导干部始终坚持人民至上理念,时刻把人民安危冷暖、安居乐业放在心上,努力以造福人民的政绩赢得群众的点赞。
민심은 최대의 정치요, 민생을 위한 가장 중요한 치적이다. 인민 중심의 발전사상을 일관되게 질 높은 발전을 추진한다는 치적 평가를 시종일관하여, 지도간부들이 정성을 다해 대중의 관심의 실제 문제를 해결하고 인민 대중의 획득감, 행복감, 안전감을 끊임없이 강화하도록 추진해야 한다. 간부의 업적은 실천에 있고 간부의 명성은 민간에 달료 있다.
현장에 나가 보고, 구체적인 일을 보고, 대중들의 말을 많이 듣고, 대중의 실제 평가를 깊이 이해하고, 군중의 주관적인 느낌을 살피는 것을 중시하고, 군중의 '호오차평'을 간부의 '정의를 보는 거울', 치적의 '도량형'으로 삼아, 지도 간부가 시종 인민을 최고이념으로 삼고, 시시각각 인민을 위독하게 하고, 안정된 생활을 즐기며, 인민을 행복하게 하는 치적으로 군중의 찬사를 이끌어 내도록 노력해야 한다.
考核贵在精准,也难在精准。要进一步优化考核内容,改进考核方式。对照新发展理念,精准设置关键性、引领性指标,实行分级分类考核,引导各地各级抓重点破难题、补短板锻长板。
要坚持定性与定量相结合,考人与考事相结合,用好年度考核、任期考核、平时考核、专项考核等方式,综合运用巡视督查、大数据、分析研判等多种方法,考准考实领导干部工作实绩,把真干假干、干多干少、干好干坏辨别出来。要把政绩考核结果与干部选拔任用、培养教育、管理监督等更加紧密地结合起来,以奖惩分明、奖优罚劣激励干部担当作为、推动发展。
정확한 심사는 어렵지만 중요하다. 심사 내용을 더욱 최적화하고, 심사 방식을 개선해야 한다. 새로운 발전 이념과 대조하여, 핵심성, 선도성 지표를 정확하게 설치하고, 단계별 분류 심사를 실시하여 각 지역의 각급 중점적으로 난제를 해결하고, 단점을 보완하고, 장판을 설치하도록 유도하다.
규정과 정량을 서로 결합시키고, 시험자와 시험사를 서로 결합하여, 좋은 연도 고과, 임기 고과, 평시 고과, 특별 항목을 써야 한다. 심사 등의 방식을 종합하여 순시감사, 빅데이터, 분석연구판단 등의 여러 방법을 운용하고, 실제 지도 간부의 업무 실적을 정확하게 평가하여, 진짜와 가짜, 많거나 적거나, 잘하는 것과 나쁜 것을 가려낸다.치적 심사 결과를 간부 선발 임용, 양성 교육, 관리 감독 등과 더욱 긴밀하게 연계해 상벌이 뚜렷하고 상벌이 열악하며 간부가 책임을 맡고 발전을 촉진해야 한다.
“知贤之近途,莫急于考功。”各级组织人事部门要按照《通知》要求,切实强化责任意识,加强工作统筹衔接,不断提高政绩考核的质量和水平,促使广大干部牢记初心使命,把握发展规律,发扬斗争精神,在推动高质量发展中扛重活、打硬仗、创实绩。
"슬기롭고 어짊의 가까운 길, 서둘러서 가려하지 말라." 각급 조직의 인사부서는 《통보》 요구에 따라 확실히 책임의식을 강화하고, 업무 총괄적인 연결을 강화하며, 부단히 정치 업적 고과의 품질과 수준을 높임으로써, 많은 간부들로 하여금 초심을 잊지말고 명심하고, 발전 법칙을 장악하고, 투쟁 정신을 발양하고, 고품질의 발전을 촉진하는 데 중노동을 담당하고, 격렬한 투쟁을 벌이고 실적을 내도록 해야 한다.